Эт конечно не тока место моих рисов но и просто днев)))
Нашла одну песенку и она мне понравилась, там много переводов и все разные, вот решила собрать и немного перевести по своему (моих переведенных слов там оочень мало, я чтоб сама не забыть выделю их XD)) Вы знаете эту песню? Я вообще обожаю эту группу).
7 Days to the Wolves - группа Nightwish
The wolves, my love, will come
Taking us home where dust once was a man
Is there Life before a Death?
Do we long too much and never let in?
Howl
7 days to the wolves
Where will we be when they come
7 days to the poison
And a place in heaven
Time drawing near as they come to take us
This is my church of choice
Love's strength standeth in love's sacrifice
For the rest, I have to say to you
I will dream like the God
And suffer like all the dead children
Howl
7 days to the wolves
Where will we be when they come
7 days to the poison
And a place in heaven
Time drawing near as they come to take us
This is
Where heroes
And cowards
Part ways
Light the fire, feast
Chase the ghost, give in
Take the road less traveled by
Leave the city of fools
Turn every poet loose
Howl
7 days to the wolves
Where will we be when they come
7 days to the poison
And a place in heaven
Time drawing near as they come to take us
*******************************
7 дней для волков
Волки придут, любовь моя,заберут нас туда, где прах когда-то был человеком.
Есть ли там жизнь перед смертью?
Ждём ли мы слишком долго и не верим?
Вой!
7 дней для волков
Где мы будем, когда они придут
7 отравленных дней
И место в раю
Приближается время, когда они придут за нами
Это мой выбор
Любовь странна, оставаться влюблённым значит быть жертвой
На последок я должен сказать тебе
Я буду мечтать, как Господь
И страдать, как все брошенные дети
Вой!
7 дней для волков
Где мы будем, когда они придут
7 отравленных дней
И место в раю
Приближается время, когда они придут за нами
Это там, где дороги героев и трусов расходятся
Зажги огонь, радуйся непреодолимому бегу души ,
Выбирай только тот путь, что еще не был хожен, свой собственный.
Покинь этот город дураков
Сделай каждого поэта свободным